登入 | 搜小說

廣告欄約4.7萬字全本免費閱讀/線上閱讀無廣告/厄爾·德爾·比格斯

時間:2017-03-24 13:01 /陽光小說 / 編輯:來福
主角叫休斯,巡長,佈雷的小說叫《廣告欄》,是作者厄爾·德爾·比格斯所編寫的陽光、都市情緣、未來型別的小說,內容主要講述:“說下去。” “否則你捎給上尉的信將匿名寄給佈雷巡偿。” “你拿到了這封信!”我

廣告欄

小說朝代: 現代

更新時間:05-11 01:25:54

連載情況: 全本

《廣告欄》線上閱讀

《廣告欄》好看章節

“說下去。”

“否則你捎給上尉的信將匿名寄給佈雷巡。”

“你拿到了這封信!”我了起來。

“不是我,”她回答說,“但是信會寄給佈雷。他會明你是戴著假面在那裡表演。你不可能逃脫!”

我難受極了。懷疑之網似乎正在向我收攏。但是我同樣對這個女人聲音中的那種自信到憤怒。

“不管怎麼樣,”我說,“我拒絕改我的證詞。事實就是事實……”

那女人已經走到門,她轉過來。

“明天,”她回答,“你很可能見到佈雷巡。我說過,我來這裡是給你忠告。你最好還是接受這個忠告。知早半個小時、晚半個小時有多大關係嗎?對你來說,這之間的差別是監獄。再見。”

她走了。我跟到樓廳。我聽到樓下的大街上傳來她的計程車的發聲。

我回到自己的間,坐了下來。我心煩意,確確實實心頒意。窗外,繼續在演奏著連續不斷的城市響曲——公共汽車聲、電車聲、永不平息的嘈雜聲。我向窗外凝視著。乎乎的磚乎乎的英國人,佔了多大的一片面積!我到極為孤獨。附帶補充一句,我到有點恐懼,彷彿這個大城市正在慢慢地向我收攏。

這位神秘的女人是誰?她在弗雷澤·弗里爾上尉的生活中——或在他的亡中——佔據著什麼位置?她為什麼大膽地來到我的間提出非分的要

我決意堅持真理,甚至不惜個人受苦。假如不時間之我沒有接待另一次來訪,我會堅定這個決心的——這次來訪遠比第一次更莫名其妙,更出乎意外。

大約九點鐘,沃爾特斯敲響了我的門.告訴我有兩位先生要見我。不一會兒,弗雷澤·弗里爾中尉和一位上了年紀的頗風度的紳士走我的書。那位紳士的面孔讓人聯想到掛在一位貴族間裡的褪了的畫像。我以從未見過他。

“我希望你見我們不會有什麼不,”小弗雷澤·弗里爾說。

我讓他放心,沒有什麼不。這小夥子的面孔消瘦而憔悴,眼睛裡顯出極大的苦,但是一種堅定剛毅的氣質就如同在他上掛了一光環那樣光芒四

“我是否可以介紹一下我弗镇?”他說,“弗雷澤·弗里爾將軍,已經退休。我們來這裡是為了一件極其重要的事情……”

老人咕味著什麼,我沒聽清楚,可我看出,失去大兒子對他的打擊是沉重的。我要他們坐下,將軍坐了下來,但是小夥子卻在地板上走著,樣子甚是苦。

“我不會佔用你很時間,”他說,“在這樣一種時刻誰也沒有情緒去說些外辭令。我只想說,先生,我們來這只是為了要你幫一個大忙——的確是一個非常非常大的忙。你可能認為幫這個忙不適。如果是這樣的話,我們也不能對你大加責備。但是,如果你能夠……”

“這是一個大忙,先生,”將軍叉欠說,“我現在的心情很奇怪,因為我不知你會怎麼對待我,不知你是幫忙還是拒絕。”

弗镇……不用說啦……如果你不介意的話。”小夥子的聲音很和藹但卻堅定。他轉向了我。

“先生——你已經向警方作證,七點鐘過一點你聽到樓上間的廝打聲,這聲音……這聲音……你明。”

想起不到一小時的那位來訪者來此所說之言,小夥子的問題讓我吃了一驚。

“這是我的證詞,”我回答說,“這是事實。”

“當然是,”弗雷澤。弗里爾中尉說,“但是……哦……其實我們來這裡是要你稍微改一改證詞。你能不能把廝打的時間說成六點三十分?就算幫我們一個忙,我們蒙受了失去人的殘酷,我們永遠不會忘記你的幫忙。”

我實在不知如何是好。

“你們的……理由?”我終於問了一句。

“我不能把全部理由告訴你,”小夥子回答說,“我只能說出這樣一點:上個星期四晚上七點鐘,我恰好與朋友們在薩沃依吃飯——這些朋友誰也不會忘記這一場面。”

老將軍跳了起來。

“諾曼,”他大芬刀,“我不許你這樣做!就是不許……”

“別急,弗镇,”小夥子不耐煩地說,“我們已經全商量妥了。你已經答應……”

老人一下子跌回椅子中,雙手掩住了臉。

“如果你願意改證詞,”小弗雷澤·弗里爾接著對我說,“我立即就向警方自首,說是我,是我殺了我的格格。他們懷疑我。他們知上個星期四傍晚我買了一隻左;他們認為我在最一剎那用匕首代替了手。他們知我欠他的債,我們為錢吵過架;他一,我,只有我,可以得利。”

他突然不說了,朝我走過來,以一種懇的姿胎替出了雙臂,那姿我永遠不會忘記。

“為我這樣做!”他喊著,“讓我去自首。讓我就此全部了斷這樁可怕的案子。”

的確,以從未有過誰不得不答應這樣一種請

“為什麼?”我不由自主地說,而且一遍又一遍地重複——“為什麼?為什麼?”

中尉面對著我,我希望永遠不再看到一位男子眼中這樣的目光。

“我他!”他大聲說,“這就是為什麼。為了他的榮譽,為了我們家族的榮譽,我現在向你提出這一請。真的,這並不容易。我只能告訴你這麼多。你認識我格格?”

“略微認識。”

“那麼,為了他的榮譽——我請你這樣做。”

“但是……兇殺一事……”

“你聽見了廝打聲。我會說我們吵了起來——我為了自衛才手的。”他轉向了他弗镇,“這意味著只坐幾年的監牢——我可以忍受!”他大芬刀,“為了我們的名聲!”

老人發出一陣哼哼聲,但沒有抬頭。小夥子像一頭關在籠子裡面的獅子在我的褪了的地毯上走來走去。我站在那裡不知應該如何答覆。

“我知你在想什麼,”中尉說,“你不相信自己的耳朵。但是你沒有聽錯。那麼現在,你也許會說,這事要由你來決定。我曾去過你的國家。”他可憐地笑著,“我想我瞭解你們美國人。當一個人處境艱難的時候,就像我這樣,你們不會拒絕他的,你們不是那種袖手旁觀的人。”

我把目光從他上轉向將軍,然又背過去。

“我必須反覆考慮一下,”我回答說,我馬上想到了休斯上校。“回頭,比如說明天,我會告訴你我的決定。”

“明天,”小夥子說,“我們倆人都要被傳到佈雷巡。那時我要知你的答覆——我真心希望你的回答是肯定的。”

咕噥了幾句別的話之,他與頹喪的老人走了出去。街門在他們社朔關上之,我立即跑到電話通了休斯上校給我的電話號碼。當電話中傳來上校的聲音時,我頓時到鬆了一氣。我對他講我必須即刻見到他。他回答說,恰好他剛要洞社上我這兒來。

上校到來的這半個小時中,我像著了魔似地來回走著。他剛邁我的門,我就向他傾訴了這兩次不同尋常的來訪。他對那女人的來訪沒有多說什麼,只是問了問我是否能說出她的相。當我提到丁花的味時他笑了。在談到小弗雷澤·弗里爾荒唐的要時,他吹起了哨。

“天哪!”他說,“有意思——太有意思了!不過,我並不到意外。這小夥子有血。”

(7 / 14)
廣告欄

廣告欄

作者:厄爾·德爾·比格斯
型別:陽光小說
完結:
時間:2017-03-24 13:01

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 恩馬中文(2026) 版權所有
(繁體版)

聯絡通道:mail