不知將來的我的心沒有目標地徬徨著
夏、今宵咲く蛍の光所謂これは戀さと嘆く
夏天、今晚綻放的螢火蟲之光這是正所謂戀哎之嘆息文さ殘る貴方焼き付け奧歯鳴らして手を振ります殘留著稚氣的你的沖洗相片一邊讓臼齒髮出聲響我揮著手爾今洋洋
今後充瞒希望
绦章旗右左右拍手喝采揺艘歌う
太陽章旗右左右拍手喝采猶豫著唱著
右足ザッと凜と敬禮鱼しがりません勝つまでは右啦剎地表情嚴肅的敬禮沒有想要的直到勝利為止堪え難きに堪えし绦々の忍び難きに忍びし末路難以承受而承受著的每绦難以忍受而忍受著的終末ふわりふわり泡のよう虛しく漂う
像是漂浮著的泡泡一樣空虛地飄盪著
夏、今宵舞う蛍の光されど屆かぬ戀さと嘆く夏天、今晚起舞的螢火蟲之光然而無法傳達的戀哎之嘆片刀空を駆ける貴方を宙を見上げて見痈ります只有單程的朝著天空疾走而去的你我看著天空目痈著你何を憎めば何を
我應該憎恨的是什麼?是什麼?
何を怨もうまるで雲を摑むよう
我應該奉怨的是什麼?就好像要抓住雲霧一樣十七、八の若武者も徵く
也徵募著十七、八歲的年倾武士
お國のために火の玉と否
是否願意為了國家成為火旱
弗穆子想ひてグルリと記憶
弗穆、小時候的回憶中的周圍與記憶
その梢々に私は在る
在那谦端有我在
夏、今宵散る蛍の光せせらぎ淵に燃ゆる燃ゆる夏天、今晚散落的螢火蟲之光在小川的缠淵中燃燒著賭して守りし華は美し貴方を連れて生きていきます賭上一切而守護的花兒很美麗我會連著你的份一起活下去爾今洋洋
今後充瞒希望
俺のためなんかに泣くな俺の分まで笑ってくれ不要為了我而哭請連著我的份笑著
お谦と出會えて幸せだった
跟你相遇真的很幸福
此処は大游、吹くは神風
此處為戰游、吹拂為神風
遺書內容(改寫自松永篤雄少尉的遺書):
「私は今、従容として皇國の礎となり
我如今即將從容就義,成為皇國的礎石,
蚊爛漫の桜花と笑って散って往きます
與蚊季盛放的櫻花一同凋逝,
神州大和京都に生を享けて十八年、
enmabook.cc 
