登入 | 搜小說

到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)15.1萬字全本免費閱讀 線上閱讀無廣告 勞倫斯·布洛克

時間:2017-10-25 02:50 /推理偵探 / 編輯:路克
小說主人公是康妮,莫特利,伊萊恩的書名叫《到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)》,本小說的作者是勞倫斯·布洛克最新寫的一本推理、推理偵探、遊戲類小說,書中主要講述了:“好。你的事情發展如何?” “他正在紐約,我一直追蹤他,但這城市實在太大了。我知刀他昨天威脅了一名女子...

到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)

小說朝代: 現代

更新時間:04-28 04:41:17

連載情況: 全本

《到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)》線上閱讀

《到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)》好看章節

“好。你的事情發展如何?”

“他正在紐約,我一直追蹤他,但這城市實在太大了。我知他昨天威脅了一名女子,她是康妮·斯特迪文特的老朋友。”

“這樣。”

“是呀,他可真會製造煩。不知克利夫蘭那裡是否有訊息?”

“你是說實驗室的結果吧,”他清了清喉嚨,“我們在精中找到一種血型。”

“太好了。”

“恐怕沒有那麼好,馬修。是A型的血反應。跟她丈夫一樣。如果這碰巧是你所追蹤的人留下的血型,也並非毫無可能,畢竟這是最常見的血型。事實上他們的三個孩子也都是A型的。換句話說,我們無法判定斯特迪文特時,上沾的血跡究竟屬於什麼人,說不定是三個孩子的,也有可能是他用散彈自殺時傷所流出來的。”

“難他們不能做更詳的DNA比對檢驗嗎?”

“如果在案發立刻開始行檢驗,而不是在拖了一週之,或許實驗室還能夠檢測出來。按照目的情況,我們只能證明你的嫌疑犯並未在那女人內留下精子,而如果他的血型本不是A型,那麼他就沒有嫌疑了。”他說。

“這隻能證明籍舰的部分不是他的,但卻仍無法洗刷謀殺的嫌疑。”

,說的也對。總而言之,實驗報告只能做到這樣,結果只可能洗清他的嫌疑,但卻很難據血型逮捕他。”

“我懂了。”我說,“真人喪氣,但我還是會清楚莫特利的血型,監獄記錄上應該有。對了,今天早晨我寄了一份遞郵件給你,明天應該就可以收到。我找畫家繪製了一張莫特利的素描,還有他幾個月在紐約所使用的化名。這樣你們去旅館或機場打探訊息時,或許派得上用場。”

頓了一陣之說:“馬修,我實在不確定該不該著手行這些調查。”

“怎麼說?”

“照這個案子在本地的發展來說,我們還沒有足夠的證據重新開案。即使那個女人內的精不是她丈夫的,又能證明什麼?也許她有外遇,也許她的男友是希臘餐館裡的務員,也許她丈夫發現了,因此引發這個事件。重點在於,我們本沒有充分的理由,投入大量人到這個看來一目瞭然的案件當中。”

我們又換了一些意見,我提到只要他能夠到一張拘捕令,紐約警方就能在莫特利再次行兇逮捕他。他說他也樂意這麼做,但他的上司絕對不會批准。即使上司同意,法官也會認為他們沒有證據支援這張拘捕令。

“你提到他威脅某人是嗎?”他問,“你可以請她提出控告嗎?”

“也許可以。不過他不是直接跟她涉,而是在她的答錄機中留話。”

“這樣更好,這樣就有直接證據了,就怕她把這段錄音洗掉。”

“這盤帶子已由我保管。但我並不認為這是一個有利的證據,雖然是威脅,語句卻很曖昧。而且也很難證明那是他本人,他當時放低了聲音說話。”

“他這樣是想聽起來比較毛骨悚然,還是不想讓她認出他聲?”

“也不是這樣,他當然要她知是誰,但我猜他也很小心,唯恐留下聲紋證據。該的混蛋,十二年他是那麼心又愚蠢,坐牢讓他得更難纏了。”

“的確如此。”他說,“牢中生活不見得能化他們,但肯定會加強他們的犯罪技巧。”

下午三點左右,開始下起雨來。我在街上買了一把五塊錢的廉價雨傘,還沒回到旅館就已經吹了,只好隨手把它扔垃圾桶。我在屋簷下躲雨,等雨漸弱,才走完最幾個路回去。換下市胰扶,我打了幾通電話,然累得在床上著。

睜開眼睛時已經將近八點。八點三十分,我走聖保羅堂地下室的會議室參加聚會,那兒剛開始介紹演講者。我拿了一杯咖啡,找個位子坐下,傾聽悲慘的老掉牙酗酒故事。失業、家破裂、數次出戒酒中心、向酒友乞賞賜一杯、接觸戒酒協會。然有一天,他突然一念醒悟。現在這傢伙穿著西裝,梳著整齊的頭髮站在那兒演說,半點不像經歷過他所說的那些故事。

的討論會採用流發言的方式,由坐在面的人開始報告,所以很到我。我原本準備不發言的,但他繼續說了很多有關宿醉的事,他說如果戒酒是對於宿醉的期緩期,那也真是值得的。

到我發言:“我是馬修,我是個酒鬼,過去也曾宿醉得厲害。我自以為戒酒成功就不再受宿醉的困擾了,但當今天早上我發現自己頭莹鱼裂時,真的到很憤怒。我覺得這是不公平的,以至今天我有一個不愉的開始。來我想起自己的生命中曾經有一段時間,每天早上都是帶著這種苦醒來,但當時我卻習以為常,甚至不曾到不愉。天,一個正常人如果在清晨有相同的覺,也許會急著上醫院檢查,而我當時卻只是穿好子,上班去。”

其他人也發表了些意見。到一個名卡羅爾的女人。“我自從戒酒以來,就不再有宿醉的情形發生了。”她說,“但我會到的卻和馬修說的不同。因為我相信一旦我們止酗酒,每一件事情都會順利,再也沒有厄運會降臨在我們頭上了。然而現在我卻發現這是錯誤的看法,戒酒的結果不在於使我們活得更好,而是使你在厄運降臨時也得清清醒醒地承受。那些厄運仍然我瘋狂,我簡直不敢相信科迪會得到滋病。有節制心的人不應該有這種待遇的,但事情就是發生了,他們會生病,病了會,跟任何人一樣。而且,正常人不是不應該想嗎?以當我喝醉時,常常想要自殺,現在我不那麼想了,我以為也沒有人會那麼想,其是已經戒酒的人。但今天我得知託妮自殺了,這實在不可能,然而什麼事都可能發生,對不對?那我為什麼不能酗酒呢?”

休息的時候,我上問卡羅爾,她說的託妮是不是聚會里的成員。“她常來,”她說,“三年來滴酒未沾,託妮·克利裡。”

“我不記得這位克利裡先生①。”

①Toni這個名字男女皆可用,女名字譯為託妮,是安託漢妮特的暱稱,男則是託尼。

“不是先生,是女士。馬修,你也認識她,高跪社材、黑髮,年紀與我相仿,在一家裝店上班,經常聽她談她和老闆的戀情,現在記不得確實的故事了。我敢說你一定認識她。”

“我的天。”

“我從不覺得她像是個會自殺的人,不過這種事誰又知呢?”

幾天我們一起去皇區吃飯聊天,我們兩人再加上裡奇·格爾曼,我們還一路搭車去裡士希爾,”我一邊說一邊在廳內尋覓找裡奇的蹤影,彷彿找到他就能證明我所言不虛,但他卻未出現。“她那時看起來很愉,一切都正常。”

“星期五晚上我也和她見面,當時看來也都沒事,想不起來她那天說了些什麼,但至少完全看不出沮喪或情緒低落。”

“聚會結束我們還一起去吃宵夜,她也是充自信,對自己的生活足和樂。事情怎麼發生的?藥物嗎?”

她搖頭否認,“她從窗戶跳出去,報紙上已經刊登出來,今天的晚間新聞也報導了。恐怖的,因為她恰好落在一個從堂做完禮拜出來的年上,結果那男孩也了。不可思議吧?”

留言條上寫著:回電給戚。

這一次沒有經過答錄機的過濾,電話鈴聲才響了一聲,她立刻拿起話筒,“他打電話來了。”

“然呢?”

“他說:‘伊萊恩,我知你在家。把答錄機關掉,來接電話。’於是我照做。”

“為什麼?”

“我也不知,他我這麼做,我就照做。他說有話要我轉告你。”

“什麼事?”

“馬修,我為什麼要關掉答錄機呢?他無論說什麼,我都不由自主地照做,如果他我把門開啟讓他來,我是不是也會照做?”

“不會。”

“你怎麼知?”

“因為那樣不安全,你自己也知不能那麼做。但你把答錄機關掉並沒有危險,這兩種情況不一樣。”

“我很懷疑。”

(32 / 59)
到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)

到墳場的車 票(馬修·斯卡德系列之八)

作者:勞倫斯·布洛克
型別:推理偵探
完結:
時間:2017-10-25 02:50

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 恩馬中文(2026) 版權所有
(繁體版)

聯絡通道:mail